광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고

울진군·의회, 후쿠시마 원전 오염수 해양 방류 결정 즉각 철회 촉구

박영재 기자 | 기사입력 2021/04/19 [14:29]
지역뉴스
울진군
울진군·의회, 후쿠시마 원전 오염수 해양 방류 결정 즉각 철회 촉구
기사입력: 2021/04/19 [14:29] ⓒ 브레이크뉴스 대구경북
박영재 기자
트위터 페이스북 카카오톡
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게

 울진군과 울진군의회는 19일 일본 후쿠시마 원전 방사능 오염수 해양 방류 결정 철회를 요구하는 규탄성명서를 발표했다.

 

▲ 후쿠시마 원전 오염수 해양 방류 결정 즉각 철회 촉구 울진군, 울진군의회 규탄성명서 발표  © 울진군


이번 규탄성명서는 일본 정부가 지난 13일‘후쿠시마 제1원전 다핵종제거설비(ALPS) 처리수 처분의 기본 방침’을 통하여 원전 방사능 오염수 해양 방류를 결정․발표한 것에 따른 것이다.

 

울진군과 군의회는 인류의 공동자산인 바다에 원전 오염수를 방류하는 것은 인류와 생태계를 방사능으로 오염시키는 것이며, 바다에 삶의 터전을 두고 살아가는 많은 사람들의 생존을 심각하게 위협하는 행위임을 자각하고 반성할 것을 촉구하였다.

 

규탄성명서의 주요 내용은 ▲원전 방사능 오염수 해양 방류계획 즉각 철회 ▲원전 방사능 오염수 처리과정 전반에 대해 투명한 정보 공개 ▲국민의 삶을 위협하는 일본 정부의 무책임한 행위에 대해 적극적이고 구체적인 대응 ▲원전 오염수 해양 방류를 강행할 경우 일본 수산물을 포함한 관련 물품의 수입 전면 중단 등이다.

 

울진군과 군의회는 후쿠시마 원전 오염수 해양 방류 결정이 철회될 때까지 모든 역량을 모아 지속적으로 노력할 계획이다.

 

<아래는 구글번역기로 번역한 기사 전문이다.>

 

 Uljin County and the Assembly urge immediate withdrawal of decision to release contaminated water from Fukushima nuclear power plant


On the 19th, the Uljin-gun and Uljin-gun council issued a statement of condemnation demanding the withdrawal of the decision to release radioactive contaminated water from Japan's Fukushima nuclear power plant.

 

This condemnation statement is in accordance with the Japanese government's decision and announcement on the ocean discharge of radioactive water contaminated with nuclear power plants through the “Basic Policy for Disposal of the Fukushima No. 1 Nuclear Species Removal Facility (ALPS) Treated Water” on the 13th.

 

Uljin-gun and the military council recognized and reflected that discharging contaminated water from nuclear power plants into the sea, which is a common asset of mankind, pollutes humanity and ecosystems with radioactivity, and seriously threatens the survival of many people living in the sea. I urged you to do it.

 

The main contents of the statement of condemnation are ▲immediate withdrawal of the plan to discharge radioactive contaminated water from nuclear power plants ▲transparent information disclosure on the entire process of radioactive contaminated water treatment of nuclear power plants ▲active and specific responses to irresponsible actions of the Japanese government that threaten people's lives ▲nuclear pollution If aquatic discharge is enforced, imports of related goods including Japanese seafood are completely suspended.

 

Uljin-gun and the county council plan to continue working with all their capabilities until the decision to release contaminated water at the Fukushima nuclear power plant is withdrawn.

편집국장 입니다. 기사제보:phk@breaknews.com
ⓒ 브레이크뉴스 대구경북. 무단전재 및 재배포 금지
트위터 페이스북 카카오톡
  • 도배방지 이미지

광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고