필자의 저서 '정치의 정석'에서 민주주의 대한민국 공화국을 평하면서 국가는 100점, 국민은 80점, 정치는 30점이라 하면서 정치가 100점이 되기 위한 전제조건으로 선출직, 임명직을 포함한 공직자의 자세라 하였다
북한보다도 못 살던 우리가 고작 70여년 만에 10대 경제부국, 5대 국방강국으로 우뚝선 것은 우리의 아들 딸과 손자 손녀들이 밤잠을 설쳐가며 맨땅에 해딩하듯 연구개발한 선진기술을 이해한 기업이 젊은이의 손재주를 사용하여 최고의 제품을 생산하여 신뢰를 바탕으로 외국시장을 개척하였기 때문이다.
외적으로는 티브이, 냉장고를 비롯한 백색가전제품, 핸드폰을 포함한 인터넷시스템, 공항과 항만을 비롯한 건축과 토목공사기술, 전투기, 잠수함, 전차, 텡크, 포탄을 비롯한 방산무기, LNG를 비롯한 유조선과 쇄빙선으로 이어지는 조선업, 여기에 K-POP. K-FOOD는 세계가 열광하고 인의예지를 숭상하는 민족성 답게 고도의 도덕성으로 세계1∼2위의 여권파워를 누리는 나라가 되었다.
그러함에도 국내정치는 앞으로 나가기는 커녕 뒤로 후퇴하고 있다. 일선의 공직자는 역지사지 정신으로 국민을 보살피고 있지만, 사법 임명직과 법조계는 유전무죄 무전유죄, 유권무죄 무권유죄, 고금무죄 저금유죄의 세상을 만들어 냈다. 선출직 공직자는 국민의 안정적삶과 행복을 방기한채 사리사욕과 권력의 탐욕으로 국민을 편 가르고 대한민국의 존만이 걸린 저출생을 자초하고 있으며, 먹고 자는 기본적 삶은 냉탕과 온탕을 헤메이는 지경에 이르고 말았다.
이는 법조계의 공직자와 임명직 고위공직자, 선출직 공직자의 자세가 바뀌지 않은 한 30점 정치를 벗어나지 못한다. 기교(技巧)가 아무리 화려해도 도(道)를 이길 수 없다.
우리와 우리의 아들딸과 손자손녀들이 행복하게 살 수 있도록 하는 것이 우리의 책무이며 도리이다. 이를 위하여 “나는, 오늘 대한민국의 주인인 국민의 명령으로 *****직에 부임하면서 국민에게는 따뜻하고, 나에게는 엄격한 공직자로서 남녀노소, 빈부, 신체, 배움, 지위고하를 불문하고 지엄한 국법에 따라 공정하고 정의롭게 다스리는 공직자, 위대하고 찬란한 문화와 역사. 세계정상의 경제, 국방강국을 수호증진하는 공직자로서 맡은 바 소임을 충실히 이행할 것을 국민 앞에 엄숙히 선서합니다”로 헌법 제69조 (대통령선서)를 수정함이 바람직 하다 할 것이다. bhmin6414@hanmail.net.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
A public official who is warm to the people and strict to me. -Min Byeong-hong, columnist
In my book 'The Standard of Politics', while evaluating the democratic Republic of Korea, I said that the nation is 100 points, the people are 80 points, and politics is 30 points, and that the attitude of public officials, including elected and appointed positions, is a prerequisite for politics to be 100 points.
The reason we, which used to live worse than North Korea, have risen to become one of the top 10 economically richest countries and the top 5 defense powerhouses in just 70 years is that our sons, daughters, and grandchildren stayed up all night to research and develop advanced technologies that were developed by young people. This is because they used their dexterity to produce the best products and pioneered foreign markets based on trust.
Externally, it is used in white household appliances including TVs and refrigerators, Internet systems including cell phones, architecture and civil engineering technology including airports and ports, defense weapons including fighter planes, submarines, tanks, tankers, and artillery shells, and oil tankers and icebreakers including LNG. The shipbuilding industry continues, and here comes K-POP. The world is passionate about K-FOOD, and it has become a country that enjoys the world's 1st and 2nd largest passport power due to its high level of morality as a nation that reveres humanity, righteousness, and wisdom.
Despite this, domestic politics is moving backwards rather than moving forward. Although public officials on the front lines are taking care of the people with the spirit of not caring for others, the judicial appointees and the legal profession have created a world of hereditary innocence and non-guilty, governmental innocence and non-authority, and high and high and high and low and low and low and low-level guilty. Elected public officials are neglecting the people's stable life and happiness, dividing the people for self-interest and greed for power, and are bringing upon themselves low birth rates, which only the survival of the Republic of Korea depends on. The basic life of eating and sleeping has reached the point of wandering between hot and cold soups.
This cannot escape 30-point politics unless the attitudes of public officials in the legal profession, high-ranking appointed officials, and elected officials change. No matter how splendid a technique may be, it cannot overcome the Tao.
It is our duty and duty to ensure that we, our sons, daughters, and grandchildren can live happily. To this end, “Today, I took office as ***** by order of the people, the owners of the Republic of Korea. As a public official who is warm to the people and strict to myself, I follow the strict laws of the nation regardless of age, rich or poor, physical appearance, learning, or status. Public officials who govern fairly and justly, and great and brilliant culture and history. It would be desirable to amend Article 69 (Presidential Oath) of the Constitution to read, “I solemnly swear before the people that I will faithfully carry out my duties as a public official who protects and promotes a world-class economic and national defense power.” bhmin6414@hanmail.net
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
|
많이 본 기사
|