‘포항시개발자문위원연합회’라는 비공식 단체가 국민의힘 장동혁 당 대표에게 면담을 요청하며 보낸 문서가 그 출발점이다. 이 문건에는 포항시 29개 읍면동, 약 900여 명의 관변단체 위원들을 대표한다는 허위 명의가 사용됐다. 대표성을 조작했고, 절차는 무시됐으며, 정치적 위협까지 동반됐다.
문제의 단체는 시 조례에 따라 운영되는 공식 조직이 아니다. 그저 읍면동 위원장들이 모여 만든 일종의 친목회다. 그런데 이들이 마치 포항시 전체의 뜻인 양 “정당 대표 면담에 응하지 않으면 탈당운동을 하겠다”는 문구까지 써가며 중앙정치에 개입했다. 정당을 향한 압박, 협박, 요구. 단체의 이름을 이용해 정치를 하려는 시도는, 민주주의의 기본 원칙을 정면으로 위배한 행위다.
더욱 심각한 것은 이 문서가 단체 내 회의조차 없이 회장단의 독단으로 작성됐다는 사실이다. 회칙상 총회를 열고 구성원들의 의견을 수렴해야 함에도, 아무런 절차 없이 일방적으로 ‘900명의 뜻’이라며 정당에 전달됐다. 이름을 빌려, 절차를 생략한 채, 누군가의 정치적 목적을 위해 다수의 시민과 위원을 도구화한 것이다.
이는 단순한 사칭이나 절차 무시에 그치지 않는다. 공공의 이름을 사유화한 정치행위는 민주적 공동체를 훼손하는 중대한 위반이다. 관변단체란 본래 시민과 행정 사이의 가교 역할을 하며, 지역 발전을 위한 의견을 수렴하는 기능을 가진다. 정당정치에 개입하는 도구로 쓰기 위해 만들어진 것이 아니다.
지역 주민과 포항시 전체를 대표하는 것처럼 행세하며 정치적 요구를 한다면, 이는 사적 정치조직이지 결코 공적 기구일 수 없다. 우리는 이처럼 모호한 경계에 서 있는 단체들이 공공성과 시민성을 훼손하고, 정치적 영향력을 무기로 삼는 현상을 더 이상 용납해선 안 된다.
이번 사안은 포항시와 포항시의회의 단순한 행정 절차 미비나 조례 해석의 문제로 끝날 일이 아니다. 이것은 지역 민주주의의 근간을 흔드는 사안이며, 시민 대표성을 빙자한 정치적 기만 행위다. 시는 해당 단체의 행위에 대해 엄정한 조사와 대응에 나서야 하며, 비슷한 일이 반복되지 않도록 관련 조례의 정비도 병행돼야 한다.
정치란 시민의 동의 위에서, 공개적이고 투명한 절차를 통해 이뤄져야 한다. 아무리 지역을 위한 명분을 내세운다 해도, 시민의 이름을 사적으로 전유한 정치행위는 정당화될 수 없다. 이것이 우리가 이번 사안을 반드시 짚고 넘어가야 하는 이유다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
[Break News] Reporter Park Young-jae = The political activities of a social group in Pohang are causing deep turmoil in the local community.
The incident began with a document sent by an unofficial group called the "Pohang City Development Advisory Committee Association" to Jang Dong-hyuk, leader of the People Power Party, requesting a meeting. The document falsely claimed to represent 29 towns, townships, and wards in Pohang and approximately 900 members of government-affiliated organizations. The representation was manipulated, procedures were ignored, and political threats were even made.
The group in question is not an official organization operating under city ordinance. It is simply a social gathering of township and ward leaders. However, they intervened in central politics, even using the phrase "If you don't agree to meet with the party leader, we will launch a campaign to leave the party," as if it were the will of the entire city of Pohang. This pressure, intimidation, and demand directed at a political party. Attempts to use the name of a group for political purposes directly violate the fundamental principles of democracy.
Even more egregious is the fact that this document was drafted unilaterally by the executive committee, without even a meeting within the organization. Although the bylaws require a general meeting to gather opinions from members, the "will of 900 people" was unilaterally conveyed to the political party without any formal procedures. Using the name of the organization, bypassing formalities, and exploiting a large number of citizens and committee members for someone else's political ends.
This goes beyond mere impersonation or disregard for procedure. Privatizing public funds for political purposes constitutes a serious violation that undermines democratic communities. Government-affiliated organizations are inherently meant to serve as a bridge between citizens and the administration, gathering opinions for regional development. They were not created to be used as tools for interfering in party politics.
This behavior, which seeks to increase political influence by invoking the names of citizens, evokes the ideology of political affiliation during the authoritarian era.
If they pretend to represent local residents and the entire city of Pohang while making political demands, they are a private political organization, not a public institution. We can no longer tolerate the phenomenon of organizations straddling such ambiguous boundaries undermining public and civic values and weaponizing political influence.
This incident is not simply a matter of inadequate administrative procedures or ordinance interpretation by Pohang City and the Pohang City Council. It undermines the very foundations of local democracy and constitutes a political deception masquerading as citizen representation. The city must conduct a rigorous investigation and response to the group's actions, and must also revise relevant ordinances to prevent similar incidents from recurring.
Politics must be conducted through open and transparent processes, based on the consent of the citizens. No matter how much it may be claimed to be a justification for local causes, political actions that privately appropriate citizens' names cannot be justified. This is why we must address this issue.
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
|
많이 본 기사
|