|
【브레이크뉴스 경북】이성현 기자=경상북도는 지방세 및 지방행정제재·부과금에 대한 고액·상습 체납자 467명(개인 307명, 법인 160개)의 명단을 19일 도 홈페이지와 경북도보, 지방세 납부 사이트 ‘위택스’를 통해 공개했다.
고액·상습 체납자 명단공개 제도는 체납자의 도덕적 해이를 방지하고 성실 납세 분위기를 확산하기 위한 것으로, 매년 11월 셋째 주 수요일 전국 지방자치단체가 동시에 시행한다. 공개 대상은 올해 1월 1일 기준 체납 기간이 1년 이상이고 체납액이 1천만 원 이상인 경우에 해당한다. 공개 항목은 성명·상호(법인은 대표자 포함), 나이, 직업·업종, 주소, 체납액 등이다.
경북도는 2006년부터 고액 체납자 명단공개를 시행해왔으며, 올해까지 누적 공개 인원은 총 3,348명(개인 2,379명, 법인 969개)에 달한다. 이 가운데 올해 신규 공개된 체납자는 467명으로, 지방세 체납자 367명(146억 원), 지방행정제재·부과금 체납자 100명(52억 원)이 포함됐다.
체납액 규모별로는 3천만 원 미만이 301명으로 전체의 64%를 차지했으며, 이어 3천만~5천만 원 81명(17%), 5천만~1억 원 54명(12%), 1억 원 이상은 31명(7%) 순으로 집계됐다. 업종별 지방세 체납 현황은 제조업 58명(12%), 건설·건축업 53명(11%), 부동산업 40명(9%) 등으로 나타났다. 체납 사유는 부도·폐업 189명, 납부 태만 151명, 담세력 부족 101명 순이었다.
개인 체납자 307명을 연령대로 분석한 결과, 60대 이상이 137명(45%)으로 가장 많았으며, 50대 106명(35%), 40대 50명(16%), 30대 10명(3%), 20대 4명(1%)으로 나타났다.
도는 올해 2월 지방세심의위원회 심의를 통해 대상자를 선정한 뒤 사전 통지 기간을 6개월 이상 부여했고, 이 과정에서 체납자 305명이 34억 원을 자진 납부한 것으로 확인됐다.
명단이 공개된 체납자에 대해서는 관세청에 체납처분을 위탁해 해외에서 구매한 고가 명품 압류, 수입물품 통관 보류 등 강도 높은 징수 조치를 이어갈 계획이다.
정경희 경상북도 세정담당관은 “고액·상습 체납자 명단 공개는 자진 납부를 유도하기 위한 제도로, 앞으로도 출국금지 및 관세청 체납처분 위탁 등 강력한 행정제재를 통해 성실 납세 문화 정착에 힘쓰겠다”고 말했다.
고액 체납자 명단은 경북도 홈페이지와 위택스에서 상시 확인할 수 있으며, 체납액을 완납하면 즉시 명단에서 제외된다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Gyeongsangbuk-do Province Releases List of 467 Habitual and High-Amount Tax Delinquents… Total Amount in Debt of 19.8 Billion Won
Gyeongsangbuk-do Province released the list of 467 individuals (307 individuals, 160 corporations) who are habitual and high-amount tax delinquents and owe local taxes and administrative sanctions and surcharges on the 19th through its website, the Gyeongbuk Dobo, and the local tax payment website "Wetax."
The system of disclosing the list of habitual and high-amount tax delinquents is designed to prevent moral hazard among taxpayers and promote a culture of honest tax payment. Local governments nationwide implement this system simultaneously on the third Wednesday of November each year. As of January 1st of this year, those who have been delinquent for at least one year and owe at least 10 million won in arrears are eligible for disclosure. Disclosure includes name and company name (including the representative for corporations), age, occupation/industry, address, and amount in arrears.
Gyeongbuk Province has been disclosing the names of high-value tax delinquents since 2006, and as of this year, a total of 3,348 individuals (2,379 individuals and 969 corporations) have been disclosed. Of these, 467 were newly disclosed this year, including 367 delinquent local taxes (KRW 14.6 billion) and 100 delinquent local administrative sanctions and levies (KRW 5.2 billion).
By amount of delinquent tax, 301 delinquent taxpayers (64%) were under KRW 30 million, followed by 81 delinquent taxpayers (17%) between KRW 30 million and KRW 50 million, 54 delinquent taxpayers (12%) between KRW 50 million and KRW 100 million, and 31 delinquent taxpayers (7%) over KRW 100 million. By industry, 58 delinquent taxpayers (12%) were in the manufacturing industry, 53 delinquent taxpayers (11%) in the construction and architectural industry, and 40 delinquent taxpayers (9%) in the real estate industry. The most common reasons for delinquency were bankruptcy or closure of business (189 people), negligence in payment (151 people), and insufficient financial resources (101 people).
An analysis of the 307 individual delinquent taxpayers by age revealed that those in their 60s or older accounted for the largest group, at 137 (45%), followed by those in their 50s (106 people (35%)), 40s (50 people (16%), 30 people (3%), and 20s (4%).
The province selected taxpayers through a review by the Local Tax Deliberation Committee in February of this year and provided them with a notice period of at least six months. During this process, it was confirmed that 305 delinquent taxpayers voluntarily paid 3.4 billion won.
For delinquent taxpayers whose names have been made public, the province plans to continue aggressive collection measures, including confiscation of expensive luxury goods purchased overseas and customs clearance of imported goods.
Jeong Gyeong-hee, Director of Taxation for Gyeongsangbuk-do Province, stated, "The disclosure of the list of high-value and habitual tax delinquents is a system designed to encourage voluntary payment. We will continue to strive to foster a culture of honest tax payment through strong administrative sanctions, including travel bans and delegation of delinquent tax collection to the Korea Customs Service."
The list of high-value tax delinquents is available on the Gyeongsangbuk-do website and WeTax at all times. Those who pay their delinquent taxes in full are immediately removed from the list. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
![]() 브레이크뉴스 대구 본부장입니다. 기사제보: noonbk053@hanmail.net
댓글
|
많이 본 기사
|