광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고

브레이크뉴스대구경북

추경호, “대구의 자부심, 민생과 역사로 다시 세우겠다”

안심 택시 공약 발표… “시민은 편리하게, 기사는 안전하게” 4·19 혁명 66주년 맞아 “2·28 대구 정신 계승, 성과로 증명할 것”

이성현 기자 | 기사입력 2026/04/19 [16:34]

추경호, “대구의 자부심, 민생과 역사로 다시 세우겠다”

안심 택시 공약 발표… “시민은 편리하게, 기사는 안전하게” 4·19 혁명 66주년 맞아 “2·28 대구 정신 계승, 성과로 증명할 것”
이성현 기자 | 입력 : 2026/04/19 [16:34]

【브레이크뉴스 대구】이성현 기자=국민의힘 추경호 국회의원(대구시장 경선후보)이 대구 시민의 일상을 바꾸는 실효성 있는 민생 행보와 역사적 소명의식을 강조하며 표심 잡기에 나섰다.

 

19일 추 의원은 택시 산업의 전면적인 혁신을 담은 ‘안심 택시 도시 대구’ 공약을 발표하는 한편, 4·19 혁명 66주년을 맞아 대구 민주주의 정신의 계승을 다짐했다.

 

 

“택시를 타는 순간, 대구가 달라졌음을 느끼게 하겠다”

 

추 의원은 이날 발표를 통해 택시 서비스의 ‘디지털 혁신’과 ‘기사 안전 강화’를 핵심 과제로 제시했다. 최근 발생한 교통사고 피해자들에 대한 위로로 운을 뗀 추 의원은 “택시는 시민의 가장 가까운 발이지만, 기사에 대한 폭행과 열악한 서비스 환경은 시급히 해결해야 할 사회적 문제”라고 지적했다.

 

안심 택시 대구 3대 핵심 전략으로는 디지털 서비스 혁신과 안전 인프라 확대, 긴급 대응 시스템 등이 꼽혔다. 

 

추 의원은 “택시 기사의 안전이 곧 시민의 안전”이라며, “단순한 업계 지원을 넘어 대구의 도시 품격을 높이는 정책이 될 것”이라고 강조했다.

 

 “4·19의 함성, 그 시작은 대구의 2·28이었다”

 

공약 발표와 함께 추 의원은 4·19 혁명 66주년을 맞아 대구가 대한민국 민주주의의 뿌리임을 다시 한 번 상기시켰다.

그는 SNS를 통해 “오늘날 우리가 누리는 자유는 불의에 맞선 시민들의 선택이 만든 결실”이라며, “4·19 혁명의 기폭제가 된 대구 2·28 학생들의 용기를 가슴 깊이 새기겠다”고 밝혔다. 특히 “지금의 정치가 그 숭고한 정신 앞에 부끄럽지는 않은지 무겁게 되새겨본다”며 자성의 목소리를 내기도 했다.

 

추 의원은 이번 공약과 메시지를 관통하는 키워드로 ‘책임’과 ‘성과’를 꼽았다. 그는 “정신 단디 차리고 뛰겠다”는 특유의 다짐과 함께, 대구가 전국 최고의 경제도시이자 생활도시로 거듭나기 위해 교통수단부터 혁신하겠다는 의지를 보였다.

 

“2·28과 4·19가 보여준 책임과 용기를 이어받아, 시민의 삶을 지키는 일에 끝까지 역할을 다하겠습니다. 대구의 자부심, 반드시 다시 세우겠습니다.”

 

지역 정가에서는 추 의원의 이번 행보를 두고, 민생 현안인 택시 문제 해결을 통해 정책 역량을 과시하는 동시에 대구의 역사적 정통성을 강조하며 지지층의 결집을 꾀한 것으로 분석하고 있다.

 

<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>

 Choo Kyung-ho, “I will rebuild Daegu’s pride through people’s livelihoods and history”

 

Announces ‘Safe Taxi’ pledge… “Convenient for citizens, safe for drivers”

 

Marking the 66th anniversary of the April 19 Revolution, “I will inherit the spirit of February 28 Daegu and prove it through results”

 

People Power Party lawmaker Choo Kyung-ho (candidate for the Daegu mayoral primary) has set out to win votes by emphasizing effective measures to improve people’s livelihoods and a sense of historical calling that will transform the daily lives of Daegu citizens. On the 19th, Rep. Choo announced the ‘Safe Taxi City Daegu’ pledge, which includes a comprehensive innovation of the taxi industry, while also pledging to inherit the spirit of democracy in Daegu on the 66th anniversary of the April 19 Revolution.

 

“I will make you feel that Daegu has changed the moment you take a taxi”

 

Through the announcement on this day, Rep. Choo presented ‘digital innovation’ in taxi services and ‘strengthening driver safety’ as key tasks. Representative Chu began by offering condolences to the victims of recent traffic accidents, pointing out, “While taxis are the closest means of transportation for citizens, assaults on drivers and poor service conditions are social issues that must be urgently resolved.”

 

Digital service innovation, expansion of safety infrastructure, and an emergency response system were cited as the three core strategies for the ‘Safe Taxi Daegu’ initiative.

 

Representative Chu emphasized, “The safety of taxi drivers is the safety of citizens,” adding, “This will be a policy that goes beyond mere industry support to elevate the dignity of Daegu.”

 

“The Roar of April 19, Its Beginning Was Daegu’s February 28”

 

Along with the announcement of his pledges, Representative Chu reminded everyone once again that Daegu is the root of democracy in South Korea, marking the 66th anniversary of the April 19 Revolution.

 

Through social media, he stated, “The freedom we enjoy today is the fruit of the choices made by citizens who stood against injustice,” and declared, “I will deeply engrave in my heart the courage of the Daegu February 28 students, who served as the catalyst for the April 19 Revolution.” In particular, he voiced self-reflection, stating, “I reflect heavily on whether current politics is ashamed in the face of that noble spirit.”

 

Representative Chu identified “responsibility” and “results” as the keywords that run through his pledges and message. Along with his characteristic pledge to “stay alert and work hard,” he expressed his determination to innovate transportation first in order for Daegu to be reborn as the nation’s leading economic and lifestyle city.

 

“Inheriting the responsibility and courage shown by February 28 and April 19, I will fulfill my role to the very end in protecting the lives of citizens. I will certainly restore Daegu’s pride.”

 

Local political circles analyze Representative Chu’s recent moves as an attempt to demonstrate his policy capabilities by resolving the taxi issue—a pressing livelihood concern—while simultaneously seeking to rally his support base by emphasizing Daegu’s historical legitimacy.

브레이크뉴스 대구 본부장입니다. 기사제보: noonbk053@hanmail.net
  • 도배방지 이미지

  • 추경호, “대구의 자부심, 민생과 역사로 다시 세우겠다”
  • 광고
    광고
    광고
    광고