【브레이크뉴스 경북 】이성현 기자= 24일 경북 청도군 청도천 둔치에서는 ‘정월대보름 민속 한마당 행사’에 전국에서 몰려온 4만여 명의 인파가 운집한 가운데 성황리에 열렸다.
이번 행사에는 높이 20미터, 폭 13미터의 전국 최대규모의 달집이 웅장한 모습으로 관람객을 맞이했다. 특히, 올해는 2016년 이후 8년 만에 읍·면 풍물경연대회가 함께 개최되어 민속예술의 명맥을 잇고 주민결속을 다지는 의미 있는 시간으로 이어졌다.
오랜 기다림 끝에 재개된 대회인 만큼 주민들로 구성된 풍물단원들은 그동안 갈고닦은 실력을 선보이며 관람객들에게 흥겨운 볼거리를 선사했다. 제13회 풍물 경연대회의 장원과 차상의 영예는 각각 풍각면과 각북면에게 돌아갔다.
불타는 트롯맨 TOP3 민수현의 신나는 축하 무대가 끝나고 월출 시간에 맞추어 달집에 불씨가 점화되자 거대한 불꽃과 함께 관람객들의 함성이 터져 나왔다. 저마다 한 해의 풍요와 건강, 개인의 소망을 기원했다. 더불어 경상북도 무형문화유산 제4호인 청도차산농악의 흥겨운 공연으로 분위기가 고조되자 풍물단들과 관람객, 주민들은 달집 주위를 돌며 신나는 화합 한마당이 이어졌다.
행사장에서는 정월대보름을 기념하는 소원문 써주기, 우리쌀 소비 촉진을 위한 떡메치기, 전통민속놀이 체험 등 다채로운 부대행사가 이어졌다.
김하수 청도군수는 “정월대보름 민속한마당 행사가 많은 분들의 참여 속에 성료되어 매우 기쁘다”라며 “특히 올해는 민속예술 농악이 8년의 기다림 끝에 풍물경연대회를 통해 그 명맥을 이어가는 뜻깊은 자리였다. 앞으로도 전통문화의 계승·발전과 민속예술의 자긍심을 높이는 데 앞장서는 청도군이 되겠다. 행사에 참여해 주신 모든 분들의 가정에 행복과 평안이 깃드는 갑진년 한 해가 되길 바란다”라고 말했다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.> On the 24th, the ‘First Full Moon Folk Festival Event’ was held at the banks of Cheongdocheon Stream, Cheongdo-gun, Gyeongsangbuk-do, with over 40,000 people from all over the country gathered.
At this event, the country's largest moon house, 20 meters high and 13 meters wide, welcomed visitors with its magnificent appearance. In particular, this year, the town and village pungmul contest was held together for the first time in eight years since 2016, leading to a meaningful time to continue the legacy of folk art and strengthen residents' solidarity.
As the competition resumed after a long wait, the Pungmul troupe members, made up of local residents, showed off their honed skills and provided an exciting spectacle to the visitors. The honors of first prize and second prize in the 13th Pungmul Contest went to Punggak-myeon and Gakbuk-myeon, respectively.
After Min Soo-hyun's exciting celebration stage of Burning Trotman TOP3, the embers in the moon house were ignited in time for moonrise, and the audience erupted in cheers along with huge fireworks. Each person prayed for abundance, good health, and personal wishes for the year ahead. In addition, as the atmosphere was heightened by the exciting performance of Cheongdo Chasan Nongak, Gyeongsangbuk-do's Intangible Cultural Heritage No. 4, the pungmul troupes, visitors, and residents circled around the Daljip area, continuing an exciting harmony.
At the event venue, a variety of side events were held, such as writing wishes to commemorate the first full moon of the year, making rice cakes to promote the consumption of Korean rice, and experiencing traditional folk games.
Cheongdo-gun Mayor Kim Ha-su said, “I am very happy that the first full moon folk festival event was successfully completed with the participation of many people.” He added, “This year was especially meaningful as the folk art Nongak continued its legacy through a pungmul contest after eight years of waiting. Cheongdo-gun will continue to take the lead in the inheritance and development of traditional culture and in raising pride in folk art. “I hope that everyone who participated in the event will have a year filled with happiness and peace in their homes,” he said. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
![]() 브레이크뉴스 대구 본부장입니다. 기사제보: noonbk053@hanmail.net
댓글
청도군, 달집태우기 관련기사목록
|
많이 본 기사
|