광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고

브레이크뉴스대구경북

대구 경상감영 선화당, 국가지정문화재 보물 승격

박은정 기자 | 기사입력 2021/12/27 [13:33]

대구 경상감영 선화당, 국가지정문화재 보물 승격

박은정 기자 | 입력 : 2021/12/27 [13:33]

대구 중구청(구청장 류규하)은 ‘대구 경상감영 선화당’이 문화재청 고시를 통해 국가지정문화재 보물로 지정(승격)된다고 밝혔다.

 

▲ 선화당  © 중구청

 

대구 경상감영 선화당(大邱 慶尙監營 宣化堂)은 조선시대 지방관아 중 최상위 관직자였던 종2품 관찰사가 파견된 감영 중 경상도 감영의 정당(正堂)으로 조선시대 팔도와 읍치에 설치됐던 수많은 관청 건물 가운데 현존하는 드문 사례다.

 

조선후기에 다시 시작된 강우 측정 기구인 측우대, 깃대를 꽂았던 깃대꽂이 등도 남아 있어 감영의 공간구성과 운영시설을 살필 수 있는 건축물이다.

 

또 선화당은 400여 년간 제자리에서 이어져 왔으며 인근의 징청각(澄淸閣, 시 유형문화재)과 함께 규모, 구조의 원형을 유지해 온 것으로 일부 변형을 거쳤지만 전체적으로 원형을 잘 유지하여 조선시대 감영을 이해하는데 역사적 가치가 높은 자료로써 국가지정문화재 보물로 지정하여 보존할 만한 가치를 인정받았다.

 

아울러 중구가 대구시 유형문화재로 신청한 ‘대구 보현사 목조여래좌상’ 또한 지난달 1일부터 30일간 지정예고를 마치고 대구시의 지정고시를 앞두고 있다.

 

대구 보현사 목조여래좌상은 조선후기 대표적인 조각승 현진이 제작한 대구 동화사 목조아미타여래삼존상(1629년·보물 제1999호), 대구 북지장사 목조아미타여래좌상(대구시 문화재자료 제51호)과 얼굴, 아미타설법인의 수인, 옷 표현에 이르기까지 상당히 유사해 양식적으로 현진이 제작한 것으로 추정된다.

 

일제강점기 동화사의 사찰재산대장인 ‘동화사본말사재산대장’에 의하면 이 불상의 원 봉안처는 동화사였으며 근대기에 동화사포교당인 보현사 건립 이후 이안된 것으로 보인다.

 

제작과 관련된 명료한 기록은 없으나 형태적 특성상 조선후기 최고의 조각적 역량을 지닌 현진의 작품으로 조선후기 불교조각사, 현진의 개인 양식 변천사를 이해하는데 중요한 자료적 가치를 인정받았다.

 

류규하 중구청장은 “대구 경상감영 선화당의 보물지정과 중구의 문화역량을 다시 한 번 알릴 수 있는 대구 보현사 목조여래좌상의 시 유형문화재 지정에 대해, 중구의 자랑스러운 문화유산을 꾸준히 발굴하고 널리 알리며 관광자원화 할 수 있는 계기를 마련하는 토대로 삼겠다”고 밝혔다.

 

<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>

 Daegu Jung-gu Office (Chairman Ryu Gyu-ha) announced that ‘Daegu Gyeongsang Gamyeong Seonhwadang’ will be designated (promoted) as a nationally designated cultural treasure through a notice by the Cultural Heritage Administration.

 

Daegu Gyeongsang Gamyeong Seonhwadang (大邱 慶尙監營 宣化堂) is a political party of Gyeongsang-do Gamyeong among the Gamyeong, Gyeongsang-do, to which a second-class inspector who was the highest official among local government officials during the Joseon Dynasty was dispatched. It is a rare case that exists in the middle.

 

 The rain gauge, a rain gauge that was started again in the late Joseon Dynasty, and the flagpole stand where the flagpole was inserted remain, so it is a building where you can examine the spatial composition of Gamyeong and its operating facilities.

 

 In addition, Seonhwadang has been in place for 400 years and has maintained the original size and structure together with the nearby Jingcheonggak (tangible cultural property). However, as a material of high historical value, it was designated as a nationally designated cultural treasure and recognized for its value to be preserved.

 

In addition, the ‘wooden seated Buddha statue of Bohyeonsa Temple in Daegu’, which Jung-gu applied for as a tangible cultural property of Daegu City, also completed the designation notice for 30 days from the 1st of last month and is about to be notified of the designation by the city of Daegu.

 

The wooden seated Buddha at Bohyeonsa Temple in Daegu is a wooden statue of Amitabha Nyorai (1629, Treasure No. 1999) made by Hyunjin, a representative sculptor of the late Joseon Dynasty, and a wooden seated statue of Amitabha Nyorai at Bukjijangsa Temple (Daegu City Cultural Property Material No. 51), face, and Amitabha. It is presumed that Hyunjin made it stylistically, as it is very similar to the expression of the seal and clothes of the sermon.

 

According to the ‘Donghwasabon Malsa Property Recorder’, the temple property manager of Donghwasa during the Japanese colonial period, the original burial place of this Buddha was Donghwasa, and it seems that it was moved after the construction of Bohyeonsa, the Donghwasa temple, in modern times.

 

Although there are no clear records related to its production, it was recognized as an important material value for understanding the history of Buddhist sculptor and personal style change of Hyunjin in the late Joseon Dynasty as a work of Hyunjin, who possesses the best sculptural capability in the late Joseon Dynasty due to its morphological characteristics.

 

Ryu Gyu-ha, Mayor of Jung-gu, said, “With regard to the designation of the Seonhwadang in Gyeongsang Gamyeong, Daegu as a treasure and the designation of the wooden seated Buddha statue at Bohyeonsa Temple in Daegu as a tangible cultural asset, we will continue to discover and spread the proud cultural heritage of Jung-gu and turn it into a tourism resource. We will use it as a foundation to provide an opportunity to do so.”

  • 도배방지 이미지

대구, 중구청, 경상감영선화당, 문화재청, 국가지정문화재 관련기사목록
광고
광고
광고
광고