광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고

브레이크뉴스대구경북

대구 동구, 동화사 봉황문 국가지정문화재 지정

동화사 봉황문 지정으로 동구 총100건의 문화재 보유

박은정 기자 | 기사입력 2022/10/31 [09:02]

대구 동구, 동화사 봉황문 국가지정문화재 지정

동화사 봉황문 지정으로 동구 총100건의 문화재 보유
박은정 기자 | 입력 : 2022/10/31 [09:02]

【브레이크뉴스 대구】박은정 기자=문화재청이 대구 동화사 봉황문을 국가지정문화재 보물로 지정 예고했다.

 

▲ 동화사 봉화문  © 동구

 

30일 동구에 따르면 사찰 일주문은 사찰이 시작되는 영역을 표시하는 정문으로 기둥만 일렬로 서있는 독특한 형식의 문이다. 

 

문화재청은 지난해부터 전국 50여 건의 사찰 일주문을 조사하고 전문가 검토와 문화재위원회 심의를 거쳐 이번에 '대구 동화사 봉황문' 등 4건의 일주문을 보물로 지정 예고하게 됐다. 

 

대구 동화사 봉황문이 위치한 동화사는 신라시대에 창건(極達和尙 또는 心地王師 창건)된 것으로 전해진다. 

 

봉황문으로 불리는 일주문은 조선후기 1633년(선조 11년)에 최초 건립되었다. 원래는 옹호문(擁護門) 자리에 위치하였으나 1965년에 현 위치로 이건했다.

 

봉황문 앞쪽에는 ‘팔공산동화사봉황문(八公山桐華寺鳳凰門)’라는 현판이 걸려 있다.동화사 봉황문은 5량가의 단칸 팔작지붕이며 주심포와 주간포를 가진 다포식이다. 

 

축부는 주천방(柱穿枋, 기둥을 꿰뚫는 부재)을 사용한 상부사재형(上部斜材形, 양팔보형에서 주기둥의 상부에 비스듬히 부재를 덧댄 형태)과 보조기둥형(주기둥 옆에 2개의 보조기둥을 세운 형태)이 혼합된 형식으로 사례가 드물다. 보조기둥은 1920년~1951년 사이에 추가된 것으로 보인다.

 

창방(기둥머리에 가로로 맞추는 목재) 전체 배치형식은 주기둥 사이에 창방이 놓인 ‘日’자형으로 평방의 배치형식인 ‘口’자형과 다르게 구성돼 있다.

 

공포는 지역적인 특색이 있는 교두형공포(날개 모양 등으로 도출되지 않은 단조롭게 깎은 공포)로 내부 사면과 외부사면 모두가 동일하다. 

 

또 포간 거리가 중앙에서 멀어질수록 좁아지는 다포식이다. 처마는 연목(서까래)와 부연(종된 서까래)을 사용한 겹처마로 되어있다. 봉황문 내부천장은 우물반자 형식으로 우물은 총 4개로 구성하였으며, 중앙 2개소의 우물을 제외하고 양측단 우물에는 용두(龍頭) 2개가 걸려 있다.

 

대구 동화사 봉황문은 지역적으로 계통이 비슷한 교두형 공포장식을 가지고 있고 다른 일주문 축부와 구별되는 독특한 축부를 가지고 있다.

 

문화재청은 이번에 보물로 지정 예고한 대구 동화사 봉황문에 대해 30일간의 예고 기간 동안 의견을 수렴한 후 문화재위원회 심의 절차를 거쳐 국가지정문화재 보물로 지정할 예정이다.

 

동구는 동화사 봉황문이 지정되면서 총100건의 문화재를 보유하게 됐다.

 

윤석준 동구청장은 “우리 지역의 문화유산을 발굴하고 잘 보존하여 동구를 방문하는 관광객에게 많은 볼거리를 제공함과 동시에 후손에게 온전하게 계승할 수 있도록 힘쓰겠다”고 밝혔다.

 

<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>

 The Cultural Heritage Administration announced the designation of the Phoenix Gate of Donghwasa Temple in Daegu as a nationally designated cultural treasure.

 

According to Dong-gu on the 30th, Temple Iljumun is a unique type of gate with only columns standing in a row as the main gate that marks the beginning of the temple.

 

Since last year, the Cultural Heritage Administration has investigated more than 50 temple gates across the country, and after expert review and deliberation by the Cultural Heritage Committee, the Cultural Heritage Administration has announced the designation of four Iljumun gates as treasures this time, including 'Daegu Donghwasa Bonghwangmun Gate'.

 

Donghwasa Temple, where Bonghwangmun Gate is located, is said to have been built during the Silla Dynasty.

 

Iljumun, also known as the Phoenix Gate, was first built in 1633 (the 11th year of King Seonjo) in the late Joseon Dynasty. It was originally located on the site of Hobomun Gate, but it was moved to its current location in 1965.

 

In front of Bonghwangmun, there is a signboard that reads ‘Palgongsan Donghwasa Bonghwangmun (八公山桐華寺鳳凰門)’.

 

For the shaft part, the upper sajae type (上部斜材Form, in which the member is added obliquely to the top of the main column in the double-armed beam type) and the auxiliary column type (two auxiliary columns next to the main column) using the main cheonbang (柱穿枋, a member that penetrates the column) It is a rare case of a mixed form of pillar erection). The auxiliary columns appear to have been added between 1920 and 1951.

 

The overall layout of the windows (wood that fits horizontally to the head of the column) is a '日'-shape with windows placed between the main columns, which is different from the '口' shape, which is a square layout format.

 

The fear is a cusp-type fear with regional characteristics (a monotonically cut fear that is not derived from the shape of a wing, etc.), and both internal and external slopes are the same.

 

In addition, it is a polyphagy type that becomes narrower as the distance between the follicles increases from the center. The eaves are made of layered eaves using softwood (rafters) and ammunition (longed rafters). The internal ceiling of the Phoenix Gate is in the shape of a well and has a total of four wells, with the exception of the two wells in the center, and there are two dragon heads hanging from the wells at both ends.

 

The Phoenix Gate of Donghwasa Temple in Daegu has a bridgehead-type horror decoration similar to that of the region and has a unique shaft that distinguishes it from other Iljumun shafts.

 

The Cultural Heritage Administration plans to designate the Phoenix Gate of Donghwasa Temple in Daegu, which was announced as a treasure, as a nationally-designated cultural treasure after collecting opinions during the 30-day notice period.

 

Dong-gu has a total of 100 cultural assets with the designation of Donghwasa Phoenix Gate.

 

Dong-gu mayor Yoon Seok-jun said, “We will do our best to discover and preserve the cultural heritage of our region to provide many attractions to tourists visiting Dong-gu and to pass it on to future generations.”

  • 도배방지 이미지

대구, 동화사, 봉화문, 국가지정문화재 관련기사목록
광고
광고
광고
광고