|
【브레이크뉴스 상주】이성현 기자=상주시(시장 강영석)가 관내 비지정문화유산에 대한 체계적인 관리와 발굴에 속도를 내고 있다.
그 성과로 최근 '상주 도곡리 마애여래입상’이 경상북도 유형문화유산으로 지정되었으며, ‘상주 용흥사 목조아미타여래삼존좌상’, ‘상주 백화서당’, ‘상주 도곡서당’은 도지정문화유산 심의 대상에 선정됐다.
‘상주 도곡리 마애여래입상(尙州 道谷里 磨崖如來立像)’은 공성면 도곡리 산 42번지에 위치한 거대한 마애불로, 장육상(丈六像)을 넘는 크기에 왼손에 가지 없는 용화봉을 들고 있어 미륵불로 추정되고 있다.
해당 마애불은 고려시대 상주가 교통의 중심지였던 점을 고려할 때, 지역민과 여행자의 신앙 대상이었을 것으로 추정된다. 이러한 역사적 배경 속에서 이 불상은 고려시대 불교조각사 연구에 있어 중요한 가치를 지닌다.
양식적으로는 저부조와 선각이 함께 표현된 대형 마애불로, 안동 이천동 마애여래입상과 비교 가능한 기법과 조형미를 보여주며, 편단우견(右肩만 드러낸 착의법)이라는 희귀한 형식을 통해 독창성을 드러낸다.
시는 지난 5년간 12건의 비지정 문화유산을 지정·승격했으며, 현재 5건에 대해 경북도 및 국가 지정문화유산으로 승격을 추진 중이다. 특히 도지정문화유산 심의 대상에 오른 용흥사 삼존불상과 백화서당, 도곡서당은 오는 11월 최종 지정될 예정이다.
강영석 상주시장은 “이번에 도 유형문화유산으로 지정된 도곡리 마애여래입상은 고려시대 상주의 우수한 불교문화를 엿볼 수 있는 중요한 문화유산”이라며, “앞으로도 지정되지 않은 유산을 꾸준히 발굴하고, 소중한 문화유산을 효율적이고 체계적으로 보존해 나가겠다”고 밝혔다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Sangju City, Visible Results of Preservation of Non-designated Cultural Heritage… ‘Dogok-ri Seated Buddha’ Designated as Provincial Tangible Cultural Heritage
Sangju City (Mayor Kang Young-seok) is accelerating the systematic management and excavation of non-designated cultural heritage within the jurisdiction.
As a result, ‘Sangju Dogok-ri Seated Buddha’ was recently designated as a Gyeongsangbuk-do Tangible Cultural Heritage, and ‘Sangju Yongheungsa Wooden Seated Amitabha Buddha Triad’, ‘Sangju Baekhwa Seodang’, and ‘Sangju Dogok Seodang’ were selected as subjects for deliberation on provincially designated cultural heritage.
The ‘Sangju Dogok-ri Marae Standing Buddha’ is a gigantic stone Buddha located at 42, Dogok-ri, Gongseong-myeon. It is estimated to be a Maitreya Buddha as it is over 6 feet tall and holds a dragon-shaped peak without branches in its left hand.
Considering that Sangju was a transportation hub during the Goryeo Dynasty, it is presumed to have been an object of worship for local residents and travelers. Against this historical backdrop, this Buddha statue has significant value in the study of Buddhist sculptures from the Goryeo Dynasty.
In terms of style, it is a large stone Buddha with both low relief and engraving, and it shows techniques and sculptural beauty comparable to the Andong Icheon-dong Marae Standing Buddha, and it shows originality through the rare form of Pyeondan-u-gyeon (a method of wearing clothes that expose only the right shoulder).
The city has designated and promoted 12 non-designated cultural heritages over the past five years, and is currently promoting the promotion of five to Gyeongbuk-do and national cultural heritages. In particular, the Yongheungsa Samjonbulsang, Baekhwaseodang, and Dogokseodang, which are subject to deliberation for provincial cultural heritages, are scheduled to be finally designated in November.
Mayor Kang Young-seok of Sangju said, “The Dogok-ri Seated Buddha, which was designated as a provincial tangible cultural heritage this time, is an important cultural heritage that allows us to glimpse the excellent Buddhist culture of Sangju during the Goryeo Dynasty,” and added, “We will continue to steadily discover non-designated heritages and preserve valuable cultural heritages efficiently and systematically.” <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
![]() 브레이크뉴스 대구 본부장입니다. 기사제보: noonbk053@hanmail.net
댓글
|
많이 본 기사
|