【브레이크뉴스 경북】이성현 기자=경북도는 4월 15일부터 6월 28일 까지를 ‘상반기 지방세 체납액 일제정리기간’으로 정하고, 22개 시군과 함께 강도 높은 징수활동을 실시한다고 11일 밝혔다.
경상북도는 올해 지방세 체납액 1,847억원 중 739억원(40%)을 다양한 징수 기법을 활용해 징수할 계획이다.
우선 경북도는 기획조정실장과 시군 부단체장을 단장으로 한 체납정리단을 구성해 체계적인 징수 활동을 벌인다.
체납정리단은 체납자 부동산, 차량, 금융재산, 급여, 매출채권 등 전방위적인 재산조회로 재산압류, 압류재산의 매각 등 강력하고 신속하게 환가절차를 진행한다.
또한, 압류 및 매각 등 체납처분과 함께, 고액․상습체납자에 대한 감치, 출국금지, 관허사업제한 등 행정제재도 병행 실시해 체납자를 지속해서 압박한다.
경북도는 올해 지방세 체납액 징수를 위한 특별 대책을 수립했는데, 그 첫 번째로 50만원 이상 체납자에 대해 가상화폐 일제조사를 실시한다.
아울러 지방세 체납액의 30% 정도를 차지하는 자동차세 체납액의 강력 징수를 위해 도내 전역에 대한 체납차량 합동단속을 실시하고, 경찰서 및 도로공사와 합동으로 체납차량 번호판 일제 영치도 실시한다.
한편, 실직 및 부도․폐업 등 일시적인 경영 악화로 인한 체납자에게는 분납, 징수유예 등의 기회를 제공하고, 생계형 체납자에게는 복지부서와 연계해 사회복지서비스를 지원받을 수 있는 기회도 제공한다.
박시홍 경상북도 세정담당관은 “지방세 체납은 지방재정의 악화와 조세 형평성의 저하 등을 야기하는 만큼 신속한 자진납부를 해달라”며 , “생계형 체납자의 경우에는 분납, 유예제도, 사회복지서비스 연계 등 다양한 지원 방안이 있으니 상담을 받아 해결하라고” 당부했다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Gyeongbuk Province promotes consolidation of delinquent taxes in the first half of the year... carries out intensive collection activities
Gyeongsangbuk-do announced on the 11th that it has designated the period from April 15 to June 28 as the ‘first half local tax delinquency settlement period’ and will carry out intensive collection activities with 22 cities and counties.
Gyeongsangbuk-do will collect 73.9 billion won (40%) of the 184.7 billion won in local tax arrears this year using various collection techniques.
First, Gyeongbuk Province organizes a delinquency resolution team headed by the director of the Planning and Coordination Office and the city/county vice-president to carry out systematic collection activities.
The delinquency resolution group carries out powerful and rapid conversion procedures, including property seizure and sale of seized property, through a comprehensive property inquiry, including the delinquent's real estate, vehicles, financial assets, wages, and trade receivables.
In addition, along with delinquent actions such as seizure and sale, administrative sanctions such as detention, ban on leaving the country, and restrictions on government-licensed business for large or habitual delinquents are also implemented to continuously put pressure on delinquent delinquents.
Gyeongsangbuk-do has established special measures to collect local tax arrears this year, and the first step is to conduct a virtual currency survey on those who owe more than 500,000 won.
In addition, in order to vigorously collect delinquent vehicle tax delinquency, which accounts for about 30% of local tax delinquency, a joint crackdown on delinquent vehicles will be conducted throughout the province, and joint delinquent vehicle license plates will be enshrined jointly with police stations and road construction agencies.
Meanwhile, delinquents due to temporary business deterioration such as unemployment, bankruptcy, or business closure are provided with opportunities to pay in installments or defer collections, and those delinquent on a livelihood basis are also provided with the opportunity to receive social welfare services in connection with the welfare department.
Park Si-hong, a tax officer in charge of Gyeongsangbuk-do, said, “As local tax delinquency causes deterioration of local finances and deterioration of tax fairness, we ask for prompt voluntary payment,” and “For subsistence-type delinquent taxpayers, various support measures such as installment payment, deferral system, and connection to social welfare services are available.” He advised, “Please seek counseling and resolve the issue.” <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
브레이크뉴스 대구 본부장입니다. 기사제보: noonbk053@hanmail.net
댓글
경북도, 체납세 관련기사목록
|
많이 본 기사
|