【브레이크뉴스 군위】이성현 기자=군위군은 23일 군위군 인각사에서 일연스님 734주기 추모 다례재를 봉행했다고 밝혔다.
|
▲ 보각국사 일연스님 734주기 추모 다례재 봉행 © 군위군
|
이 날 다례재에는 은해사 조실 중화 법타 대종사 큰스님, 은해사 회주 송천 돈명 대종사 큰스님, 은해사 교구장 도광 덕조큰스님, 대전사 회주 법일큰스님을 비롯한 인각사 주지 호암스님, 박병준 신도 회장, 김진열 군위군수, 박수현 군위군의회 의장, 박창석 대구광역시 의회 의원과 군의원 등 200여 명이 참석했다.
다례재는 다도 시연, 육법공양, 명종, 개회사, 삼귀의, 반야심경, 내빈소개, 봉행사, 일연스님 행장소개, 추모사, 청법가, 법어, 추모곡, 사흥서원 순으로 진행됐다.
김진열 군수는 “일연스님께서 저술하신 삼국유사 덕분에 우리 민족의 뿌리를 찾을 수 있었다.”며, “오늘 734주기 추모 다례재를 통해 일연선사의 가르침을 다시 한번 마음속 깊이 되새기는 시간이 되길 바란다.”라고 말했다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Gunwi-gun holds Daryejae in memory of the 734th anniversary of the 734th anniversary of Venerable Bogak
On the 23rd, Gunwi-gun announced that it held a tea ceremony to commemorate the 734th anniversary of Venerable Il-yeon at Ingaksa Temple in Gunwi-gun.
On this day, Daryejae was attended by Eunhae Temple Josil, Junghwa Beopta Daejongsa, Eunhaesa Temple Head, Songcheon Donmyeong Daejongsa, Eunhaesa Parish Head Dogwang Deokjo Keun, Daejeonsa Hoeju Beopilkeun Monk, Ingaksa Temple Head Monk Hoam, Shindo Chairman Park Byeong-jun, Gunwi County Mayor Kim Jin-yeol, Gunwi County Council Chairman Park Soo-hyeon, and Daegu Park Chang-seok. More than 200 people attended, including members of the Metropolitan Council and county councilors.
The Daryejae was held in the following order: tea ceremony demonstration, meat offering, myeongjong, opening speech, three ghosts, heart sutra, guest introduction, service ceremony, monk Ilyeon introduction, memorial address, cheongbeopga, dharma word, memorial song, and saheungseowon.
Governor Kim Jin-yeol said, “Thanks to the Samguk Yusa written by Venerable Il-yeon, we were able to find the roots of our nation. said.