|
대구시가 단계적 일상 회복 전환을 앞두고 코로나19 재확산 방지를 위한 대책을 마련했다.
29일 0시 기준 대구의 신규확진자는 116명으로 최근 6일간 일 평균 확진자 수는 64.0명에 이르고 있다.
최근 확진자 발생상황은 요양병원, 주간보호시설, 종교시설, 외국인 중심 사업장, 가족·지인모임, 학교, 어린이집 등에서의 집단발생과 선행 확진자 접촉 등으로 다수의 확진자가 발생한 것으로 분석된다.
이에 따라 대구시는 재유행 확산 우려를 차단하기 위해 요양병원(74개소) 및 노인생활시설(266개소), 주야간 보호시설(318개소), 정신병원(23개소), 정신시설(19개소)에 대한 주기적 선제 검사를 추진한다.
또 감염취약시설인 요양병원·병원, 요양시설의 경우 미접종 종사자 주1회 주기적 선제 PCR검사 의무화 및 신규 입원환자 선제 PCR 검사를 지속 실시한다.
병원급 이상 의료기관 내 간병인에 대한 주1회 진단검사 행정명령을 12월말까지 2개월 연장한다.
시는 요양·정신병원 종사자 및 입원환자 8천 5백여명에 대한 추가접종도 당초보다 열흘 앞당긴 11월1일부터 시작한다.
아울러 재택치료 전담팀 운영, 협력병원 선정, 구·군 협력체계 마련 등으로 효율적인 재택치료 체계를 구축해 단계적으로 확대해 나갈 방침이다.
채홍호 대구시 행정부시장은 "집단면역을 통한 코로나19의 종식을 기대하기가 어려운 상황에서 안정적인 일상 회복을 위해서는 미접종자·고령층 중심의 재확산 방지가 매우 중요하다"며 "어렵게 찾아온 일상회복의 기회가 의료체계의 위협으로 다시 이전의 위기 상황으로 돌아가지 않기 위해 마스크 쓰기, 주기적 환기, 아프면 빨리 검사 받기 등 기본 방역수칙을 더 철저히 지켜달라"고 당부했다.
<아래는 구글번역기로 번역한 기사 전문이다.> <The following is the full text of the article translated by Google Translate.>
Daegu City has prepared measures to prevent the re-spread of COVID-19 ahead of the gradual transition to daily life.
As of 00:00 on the 29th, there were 116 new confirmed cases in Daegu, with the average daily number of confirmed cases for the past 6 days reaching 64.0.
It is analyzed that the number of confirmed cases recently occurred due to group outbreaks at nursing hospitals, day care facilities, religious facilities, foreigner-centered workplaces, family/acquaintance gatherings, schools, daycare centers, etc. and contact with previous confirmed cases.
Accordingly, in order to block concerns about the spread of the new epidemic, Daegu Metropolitan City has been conducting measures for nursing hospitals (74 places), senior living facilities (266 places), day and night protection facilities (318 places), psychiatric hospitals (23 places), and mental facilities (19 places). Promote periodic preemptive inspections.
In addition, in the case of nursing hospitals, hospitals, and nursing facilities, which are vulnerable to infection, periodic preemptive PCR tests for unvaccinated workers will be mandatory once a week, and preemptive PCR tests for new inpatients will continue.
The administrative order for once-weekly diagnostic tests for caregivers in hospital-level or higher medical institutions will be extended by two months until the end of December.
The city will also start booster vaccinations for around 8,500 nursing and mental hospital workers and inpatients from November 1, 10 days earlier than originally planned.
In addition, it plans to build an efficient home treatment system and expand it step by step by operating a team dedicated to home treatment, selecting a partner hospital, and preparing a cooperative system for districts and counties.
Daegu City Administration Mayor Chae Hong-ho said, "In a situation where it is difficult to expect an end to COVID-19 through herd immunity, it is very important to prevent re-spreading centered on the unvaccinated and the elderly for a stable daily recovery." In order not to return to the previous crisis situation due to the threat of the system, please follow the basic quarantine rules more thoroughly, such as wearing a mask, ventilating regularly, and getting tested quickly if you are sick." <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
대구시, 코로나19, 일상회복, 재확산방지, 대책 관련기사목록
|
많이 본 기사
|