우 의원과 김혜란 춘천갑 당협위원장, 류제화 세종갑 당협위원장, 박상수 변호사는 30일 서울행정법원에 소장을 접수하며 "깜깜이로 진행되는 한미 관세협상 과정의 투명성 확보와 알 권리 보장을 위해 국민으로서 권리를 행사했다"고 밝혔다.
앞서 우 의원은 지난 18일 국회 소통관에서 기자회견을 열고 한미 관세협상에 대한 정보 공개를 정부에 요구했지만, 이재명 정부는 관련 내용을 전부 비공개 처리한 바 있다.
이들은 이에 대해 "합의문이 필요 없을 정도로 잘된 협상이 하루아침에 탄핵이나 외환위기를 불러올 협상으로 둔갑했다"며 "한 개의 협상에 대한 평가가 어쩌면 이렇게 극과 극을 달릴 수 있느냐"고 비판했다. 이어 "불확실성이 커지면서 코스피는 폭락하고 환율은 폭등했다"고 지적했다.
특히 "국민주권정부를 자처하는 정부가 '국민은 몰라도 된다'며 외면하고 있다"며 강하게 반발했다. 통상조약법이 협상 진행을 이유로 공개를 거부해서는 안 된다고 규정하고 있음에도 정부가 이를 무시했다는 것이다.
우 의원 측은 "국민의 알 권리는 무엇을 아느냐보다 언제 아느냐가 더 중요하다"며 "협상 과정이 공개돼야 결과에 대한 책임을 물을 수 있다"고 강조했다.
그러면서 "협상 과정을 숨기겠다는 것은 결과에 책임지지 않겠다는 것과 같다"고 주장했다.
이들은 "정부는 지금이라도 책임 있는 자세로 한미 관세협상 과정을 공개하라"며 "끝내 공개를 거부한다면 법으로라도 공개하도록 만들겠다"고 밝혔다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.>
Woo Jae-joon, a member of the People Power Party's youth supreme council, and others have filed a lawsuit against the Minister of Trade, Industry and Energy, seeking to overturn the Minister's refusal to disclose information.
Representative Woo, along with Kim Hye-ran, chair of the Chuncheon A district party chapter, Ryu Je-hwa, chair of the Sejong A district party chapter, and attorney Park Sang-soo, filed the complaint with the Seoul Administrative Court on the 30th, stating, "We exercised our rights as citizens to ensure transparency and guarantee the right to know in the Korea-US tariff negotiations, which are being conducted in the shadows."
Representative Woo previously held a press conference at the National Assembly Communication Center on the 18th and demanded the government disclose information on the Korea-US tariff negotiations. However, the Lee Jae-myung administration kept all relevant information confidential.
They criticized this, saying, "A negotiation that was so successful that it didn't even require an agreement has suddenly become a negotiation that could lead to impeachment or a foreign exchange crisis. How can the evaluation of a single negotiation be so polarized?" They added, "As uncertainty grew, the KOSPI plummeted and the exchange rate soared."
They strongly protested, claiming, "The government, which claims to be a government of popular sovereignty, is turning a blind eye, claiming, 'The people don't need to know.'" They argued that the government ignored the Trade Treaty Act, which stipulates that disclosure cannot be withheld on the grounds of ongoing negotiations.
Representative Woo's side emphasized, "The people's right to know is more important when they know than what they know," and "The negotiation process must be made public to hold people accountable for the results."
They argued, "Hiding the negotiation process is tantamount to refusing to take responsibility for the outcome."
They stated, "The government must take a responsible stance and disclose the process of the Korea-US tariff negotiations, even now. If they ultimately refuse to disclose, we will force them to do so by law." <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
기획, 특집 담당입니다. 진실하고 정확한 보도를 통해 독자 여러분들의 입과 귀가 되겠습니다.
댓글
대구, 우재준, 국민의힘, 관세협상 관련기사목록
|
많이 본 기사
|