최경환 전 경제부총리 출판기념회에 보수 중진 총집결보수 진영 내부 재편 흐름과 맞물리며 정치적 의미가 더욱 커
【브레이크뉴스 경북 】이성현 기자=24일 경북 경산에서 열린 최경환 전 경제부총리의 출판기념회가 단순한 저서 홍보 행사를 넘어 최근 보수 진영 내부 재편 흐름과 맞물리며 정치적 의미가 더욱 커지고 있다는 평가가 나온다.
특히 당내 주도권을 둘러싼 힘의 이동과 보수 지지층의 재결집 흐름 속에서, 친박(親朴) 진영을 중심으로 한 새로운 보수 결집의 신호탄이라는 해석이 제기된다.
실제, 이날 행사에는 서청원 전 한나라당 대표, 황우여 전 새누리당 대표, 김기춘 전 대통령 비서실장 등 친박계 원로를 비롯해 다수의 현역 국민의힘 의원과 TK 지역 전·현직 지방자치단체장들이 참석했다. 참석자 면면만 놓고 보면, 보수 진영 내 ‘친박 축’을 다시 세우려는 의도가 분명히 드러난 자리라는 분석이 가능하다.
장동혁 단식 종료 이후, 당내 분위기 ‘친박 중심’으로 이동?
정치권에서는 이번 출판기념회가 열린 시점을 주목하고 있다. 최근 장동혁 대표가 단식을 종료한 이후 당내 주도권을 빠르게 장악하면서, 당 내부의 기류가 급격히 정리되는 양상을 보이고 있기 때문이다.
장 대표 체제하에서 강경 투쟁 노선과 상징 정치에 기댔던 일부 세력의 입지는 좁아지고, 상대적으로 조직력과 인적 자산을 갖춘 전통적 보수 그룹이 다시 중심으로 부상하고 있다는 평가다. 박근혜 전 대통령의 출현은 그 시작점이다.
이 과정에서 그동안 뚜렷한 구심점을 찾지 못했던 이른바 ‘윤어게인’ 성향 지지층과 정치 세력들이 자연스럽게 친박 진영으로 흡수되는 듯한 흐름도 감지되고 있다. 특정 인물 중심의 정서적 결집이 한계를 드러내면서, 결국 경험과 조직을 갖춘 친박 그룹이 대안적 구심점으로 기능하고 있다는 분석이다.
‘갈 곳 없는 보수’의 이동…최경환에게 유리한 구조?
이 같은 변화는 최 전 부총리에게 상당히 유리한 국면이라는 평가가 나온다. 최 전 부총리는 박근혜 정부 시절 경제부총리를 지낸 대표적 친박 핵심 인사이자, TK 지역에서 확고한 정치적 기반을 보유한 인물이다. 이번 출판기념회에 친박 원로와 현역 의원들이 대거 모습을 드러낸 것 역시, 보수 진영 내에서 최 전 부총리를 중심으로 한 재결집 가능성을 보여주는 장면으로 해석된다.
정치권 한 관계자는 “윤어게인 세력이 동력을 잃고, 당내 권력 구조가 정리되는 과정에서 친박 진영이 사실상 ‘자동 흡수’ 국면에 들어간 모습”이라며 “이 흐름이 이어질 경우 최경환 전 부총리는 보수 재편 국면에서 가장 상징적인 수혜자가 될 수 있다”고 말했다.
따라서, 이번 출판기념회는 사실상 ‘보수 재결집 신호탄’이라는 분석이다. 행사에서 최 전 부총리는 ‘경북의 아들’, ‘뿌리로의 귀환’을 강조하며 지역과 보수의 가치를 전면에 내세웠다. 이는 단순한 개인 회고가 아니라, 혼란을 겪고 있는 보수 진영을 다시 하나로 묶겠다는 메시지로 읽힌다.
참석자들의 발언도 이같은 분석에 힘을 보태고 있다. 서청원 전 한나라당 대표는 “최경환은 위기 때마다 앞장섰던 사람”, “보수가 어려울수록 경험 있는 인물이 필요하다”고 말했다. 친박 진영의 ‘정통성’을 상징하는 원로가 최경환을 보수 계승자 프레임에 올려놓은 것이란 분석과 함께 ‘과거의 사람’이 아니라 ‘다시 필요해진 사람’이라는 이미지로 재탄생시킨 발언으로 풀이된다.
황우여 전 새누리당 대표의 “지금 보수에 필요한 것은 실력과 책임감”이라는 발언은 행정과 정치 경험을 강조하면서 이념·투쟁 중심의 보수와는 선을 긋고 ‘관리형·국정형 보수’의 대표가 필요하고 그 인물로 최경환이 적임자라는 이미를 만들었다.
김기춘 전 대통령 비서실장은 박근혜 정부 시절 경제 운영 경험을 언급하며 최경환의 정책 판단력과 충정(忠情)을 강조했다. 김기춘 실장의 등장은 여러 해석이 있을 수있는만큼 그의 등장 자체가 메시지고, 그 메시지는 친박 핵심은 최경환을 중심으로 움직인다는 점을 명확하게 제시한 발언으로 해석된다.
이밖에 현역 국민의힘 의원들의 메시지도 의미가 있다. 대부분 이들 참석자들은 지역 발전에 대한 애정, 경북의 위상 회복, 중앙과의 가교역할을 할 인물로 최경환을 꼽았다. 특히, 그들은 단순히 의례적인 참석이 아니라 최경환이 중앙에서 해왔던 일화들을 일일이 소개하며 그의 지역에 대한 애정과 실력을 인정했다.
홍문종 전 의원의 발언은 의미심장하다. 그는 박근혜 전 대통령을 지키지 못한 것이 한(恨)“이라고 강조하며 ”경산 시민들이 최경환을 지키지 못한 것은 큰 잘못“이라고 말했다.
그는 ”이곳(대구경북)에 오면 위안을 많이 받았다. 여러분이 최경환 총리 키웠지 않느냐. 그리고 많이 써 먹지 않았느냐. 많은 이들이 잘했다고 그랬다“고 강조하고 ”이제는 여러분들이 길을 열어주셔야 한다. 대한민국의 박정희 대통령, 박근혜 대통령 뒤를 이어서 나라를 위해서 일할 사람을 여러분이 만들어 주셔야 된다“고 거듭 강조했다.
이어 그는 ”이런 사람 하나 키워내지 못하면 여러분들이 TK라고, 경상이라고 그러고 대구라고 무슨 할 말이 있느냐. 내가 이 말을 하러 의정부에서 여기까지 왔다“고 외쳤다. 객석은 순식간에 환호성으로 바뀌었다. 경북의 아들로 돌아오겠다는 (최경환을) 말이 아니라 책임지라는 얘기다.
최경환 전 부총리의 출판기념회는 개인의 정치 재개를 알리는 자리를 넘어 친박 진영을 축으로 한 새로운 보수 결집 가능성을 시험하는 무대였다는 분석이다. 당내 권력 구도 변화와 지지층 이동이라는 구조적 흐름 속에서, 최경환이라는 이름이 다시 정치 지형의 중심으로 부상할 수 있을지 정치권의 시선이 쏠리고 있다.
<구글 번역으로 번역한 영문 기사의 전문 입니다. 번역에 오류가 있을 수 있음을 밝힙니다.> The book launch event for former Deputy Prime Minister and Minister of Economy and Finance Choi Kyung-hwan, held in Gyeongsan, North Gyeongsang Province on the 24th, is being seen as more than just a promotional event for his book, but as it aligns with the recent restructuring within the conservative camp, its political significance is growing.
In particular, amidst the shift in power within the party and the regrouping of conservative supporters, some interpret it as a signal of a new conservative unification centered around the pro-Park faction.
Indeed, the event was attended by veteran pro-Park figures such as former Grand National Party leader Seo Cheong-won, former Saenuri Party leader Hwang Woo-yea, and former Presidential Chief of Staff Kim Ki-choon, as well as numerous incumbent People Power Party lawmakers and former and current local government heads from the TK region. Judging by the list of attendees, it is clear that the event demonstrated the intent to reestablish a "pro-Park axis" within the conservative camp.
Following the end of Jang Dong-hyuk's hunger strike, the party's mood shifts to a "pro-Park" centered approach.
The political world is closely watching the timing of this book launch event. This is because, following the recent end of the hunger strike by Chairman Jang Dong-hyuk, the party's internal political climate is rapidly shifting. Some factions that relied on hardline struggles and symbolic politics under Chairman Jang are losing ground, while traditional conservative groups with relatively strong organizational capabilities and human resources are re-emerging. The emergence of former President Park Geun-hye marks the beginning of this shift.
In this process, supporters and political factions with the so-called "Yoon Again" ideology, which had previously struggled to find a clear focal point, are naturally being absorbed into the pro-Park camp. As emotional cohesion around specific individuals is showing its limits, pro-Park groups with experience and organization are ultimately functioning as alternative focal points.
The Shift of "Hard-to-Go Conservatives"… A Structure Favorable to Choi Kyung-hwan
This shift is seen as significantly advantageous for former Deputy Prime Minister Choi. Choi, a key pro-Park figure who served as Deputy Prime Minister for Economic Affairs under the Park Geun-hye administration, possesses a solid political base in the TK region. The large attendance of pro-Park veterans and current lawmakers at this book launch event is also interpreted as a sign of the possibility of a reunification within the conservative camp, centered around former Deputy Prime Minister Choi.
A political insider stated, "With the Yoon Again faction losing momentum and the party's power structure being reorganized, the pro-Park faction appears to have effectively entered a phase of 'automatic absorption.' If this trend continues, former Deputy Prime Minister Choi Kyung-hwan could become the most symbolic beneficiary of this conservative realignment."
Therefore, this book launch event is effectively a signal for a conservative reunification. At the event, former Deputy Prime Minister Choi emphasized his status as a "son of Gyeongbuk" and a "return to his roots," emphasizing regional and conservative values. This is not simply a personal reflection, but rather a message of unity within the turbulent conservative camp.
The remarks of attendees also support this analysis. Former Grand National Party leader Seo Cheong-won said, "Choi Kyung-hwan has always been at the forefront of crisis," and, "The more difficult the situation, the more experienced a figure is needed for conservatives." This statement is interpreted as a recasting of Choi Kyung-hwan as a "needed person" rather than a "person from the past."
Former Saenuri Party leader Hwang Woo-yea's statement, "What conservatives need now is competence and responsibility," emphasized administrative and political experience, drawing a line between ideological and combative conservatives and creating the image that a "management-oriented, state-run conservative" leader was needed, and that Choi Kyung-hwan was the right person for the job.
Former Presidential Chief of Staff Kim Ki-choon cited Choi Kyung-hwan's economic management experience during the Park Geun-hye administration and emphasized his policy judgment and loyalty. The appearance of Chief Secretary Kim Ki-choon, while open to various interpretations, is itself a message, and that message is interpreted as a clear statement that the core of the pro-Park faction revolves around Choi Kyung-hwan.
Furthermore, the messages from incumbent People Power Party lawmakers were also significant. Most of them cited Choi Kyung-hwan as a figure who demonstrates a passion for regional development, restores the status of Gyeongbuk, and serves as a bridge between the central government and the central government. Notably, their attendance was not merely a formality; they acknowledged Choi Kyung-hwan's dedication to the region and his capabilities, recounting anecdotes from his time at the central government.
Former lawmaker Hong Moon-jong's remarks were significant. He emphasized his regret for failing to protect former President Park Geun-hye and said, "It was a great mistake for the citizens of Gyeongsan to fail to protect Choi Kyung-hwan."
He emphasized, "Coming here (Daegu-Gyeongbuk) brought me great comfort. You raised Prime Minister Choi Kyung-hwan, didn't you? And you used him a lot. Many people said he did a good job." He added, "Now, you must pave the way." He repeatedly emphasized, "You must create someone who will follow in the footsteps of Presidents Park Chung-hee and Park Geun-hye and serve the country." He continued, "If you can't nurture even one person like this, what do you have to say about TK, Gyeongsang, and Daegu? I came all the way from Uijeongbu to say this." The audience erupted in cheers. This wasn't a statement about Choi Kyung-hwan's return as a son of Gyeongbuk, but rather a call for him to take responsibility.
The analysis suggests that former Deputy Prime Minister Choi Kyung-hwan's book launch wasn't just a chance to announce his personal return to politics, but a testament to the potential for a new conservative coalition centered around the pro-Park faction. Amidst the structural shifts in the party's power structure and shifting base of supporters, the political world is watching to see whether Choi Kyung-hwan's name can once again emerge as a central figure in the political landscape. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 대구경북 무단전재 및 재배포 금지>
![]() 브레이크뉴스 대구 본부장입니다. 기사제보: noonbk053@hanmail.net
댓글
최경환, 친박, 출판기념회, 경북도지사 관련기사목록
|
많이 본 기사
|