광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고

브레이크뉴스대구경북

민주당 대구시당, 노태우 전 대통령 분향소 조문

진예솔 기자 | 기사입력 2021/10/28 [15:34]

민주당 대구시당, 노태우 전 대통령 분향소 조문

진예솔 기자 | 입력 : 2021/10/28 [15:34]

더불어민주당 김대진 대구시당위원장과 대구지역위원장들이 노태우 전 대통령 분향소를 찾아 조문했다.

 

28일 오전 11시 더불어민주당 대구시당 김대진 위원장과 대구지역위원장 6인은 대구 달서구 두류공원 내 설치된 노태우 전 대통령 분향소를 찾았다.

 

▲ 민주당 대구시당 노태우 전 대통령 분향소 조문  © 더불어민주당 대구시당

 

민주당 대구시당은 “최소한의 예우로서 조문을 결정했다”고 밝히며 “노태우 전 대통령이 12.12 군사쿠데타, 5.18 민주화운동 강제진압 등 씻을 수 없는 죄를 지었지만, 북방외교(중국·러시아 수교), 경부고속철도 도입, 새만금 건설, 남북기본합의서 채택, 한반도 비핵화 선언 같은 공도 있다”고 말했다.

 

대한민국 제13대 대통령을 지낸 노태우 전 대통령은 지병으로 오랜기간 병상 생활을 해온 끝에 지난 26일 향년 89세를 일기로 서거하였다.

 

<아래는 구글번역기로 번역한 기사 전문이다.>

 

Daegu City Party Chairman Kim Dae-jin of the Democratic Party of Korea and Daegu Regional Chairman Roh Tae-woo visited the funeral home of former President Roh Tae-woo to pay their respects.

 

At 11 a.m. on the 28th, Kim Dae-jin, chairman of the Daegu City Party of the Democratic Party of Korea, and six Daegu regional chairpersons visited the incense altar for former President Roh Tae-woo installed in Duryu Park in Dalseo-gu, Daegu.

 

The Daegu City Party of the Democratic Party said, “The condolences were decided as a minimum courtesy.” “Ex-President Roh Tae-woo committed indelible crimes, such as the 12.12 military coup and the 5.18 democratization movement forcibly suppressed, but northern diplomacy (establishing diplomatic ties between China and Russia) and Gyeongbu High Speed Rail There are also achievements such as the introduction of the Saemangeum, the adoption of the Inter-Korean Basic Agreement, and the declaration of the denuclearization of the Korean Peninsula,” he said.

 

Former President Roh Tae-woo, who served as the 13th president of the Republic of Korea, passed away on the 26th at the age of 89 after living in a hospital bed for a long time due to a chronic disease.

기획, 특집 담당입니다. 진실하고 정확한 보도를 통해 독자 여러분들의 입과 귀가 되겠습니다.
  • 도배방지 이미지

대구, 더불어민주당, 대구시당, 노태우 관련기사목록
광고
광고
광고
광고