광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고
광고

브레이크뉴스대구경북

이낙연, “윤석열 숨고있어···당당한 태도 아니다” 비판

이성현 기자 | 기사입력 2021/06/01 [17:48]

이낙연, “윤석열 숨고있어···당당한 태도 아니다” 비판

이성현 기자 | 입력 : 2021/06/01 [17:48]

이낙연 전 국무총리가 윤석역 전 검찰총장에 대해 “지금까지는 숨고 있는 것 같은 느낌이 든다. 그것은 당당한 태도가 아니다”라는 견해를 밝혔다.

 

그는 윤 전 총장의 정치적 행보에 대해 묻는 기자의 질문에 “정치적 행보를 하느냐마느냐는 본인의 선택이다. 그러나 적어도 국가를 책임지겠다고 마음을 먹었다면 이제 본인의 생각을 드러내고 국민의 검증과 심판을 받을 준비를 하는 것이 옳다”고 답변했다.

그러면서 “생각이나 삶에 대해 모든 것을 드러내고 국민들이 판단할 수 있도록 하는 것이 그런 처지에 놓인 사람들의 당연한 의무”라고 강조했다.

 

이어 이 전 총리는 최근 파장이 이어지고 있는 조국 전 장관의 회고록 출간에 대해서는 “어떤 의도가 있다고 보이지 않는다”면서 “양면을 균형 있게 봤으면 한다”는 입장을 전했다.

 

그는 “고위공직자라면 누구든지 국민의 공정성에 대한 예민한 감성을 충분히 의식하고 그것을 거스르지 않도록 세심하게 고려해야 된다는 점과 검찰의 거의 소탕에 가까울 정도의 과잉수사로 한 가족이 무참한 상처를 입었다는 것에 대해 연민이 있을 수 있다고 생각한다”며 “그 양면을 봤으면 한다”고 거듭 밝혔다.

 

▲ 이낙연 전 국무총리     ©이성현 기자

 

한편 이낙연 전 총리는 문재인 정부의 아쉬운 점으로 국가균형발전이 진전되지 못한 것을 꼽으며 “대구경북은 지방의 낙후, 수도권과 비수도권의 격차를 더욱 실감하는 곳”이라고 말했다.

 

그러면서 “가용한 정책 보조를 써서 국가균형발전 다시 수동해야하는 시기이다. 수도권과 비수도권의 격차 확대를 더 이상 방치해서는 국가정책의 지속가능 발전이 위협 받을 수 있다는 문제의식 가지고 균형발전에 임하고자한다”고 덧붙였다.

 

그는 “과거보다 많이 완화되었지만 여전히 지역 간 불신이 남아있다”면서 “달빛동맹으로 대구와 광주가 협력 범위를 넓혀가고 있지만 이런 동서갈등을 뛰어 넘으려는 노력이 더 활발해지길 바란다”면서 “그 사업들도 속도를 내길 바라며 그것에 관해서 정부와 계속해서 협의 중이다. 더욱 속도를 내서 추진하겠다”는 입장을 밝히며 대구-광주 달빛내륙철도 사업에 대한 적극적인 관심을 드러냈다.

 

그러나 이 전 총리는 대구경북 통합신공항과 이건희 미술관 등의 현안에 대해서는 다소 원론적인 답변을 내놓았다.

 

그는 대구경북 통합신공항 문제에 대해 “이제까지 대구나 광주 또는 경기도 공항 이전 문제는 군공항 이전 지원에 관한 특별법이 이미 있고 그 법을 이행하면 되는 것으로 파악을 해왔다. 그러나 오늘 대구 시내를 다니면서 보니까 특별법 제정에 대한 시민들의 요구가 많이 표출되는 것을 발견했다”면서 “정부여당 입장이 그렇다 치더라도 시민들의 요구가 있는 만큼 적극적인 입장에서 협의를 해가겠다”고 말했다.

 

이건희 미술관 유치에 대해서는 “삼성과의 연고 때문에 대구에서 유치하고자 하는 것 알고 있다. 그러나 정부나 정치권이 할 수 있는 영역은 아닌 것 같다. 대구시민들의 꿈이 이뤄지길 바란다”고 답변했다.

 

<아래는 구글번역기로 번역한 기사 전문이다.>

<The following is the full article translated by Google Translate.>

 

Former Prime Minister Lee Nak-yeon said about former Prosecutor General Yoon Seok-yeok, "Until now, I feel like I'm hiding. That is not a proud attitude.”

 

In response to a reporter's question about former President Yoon's political move, he said, "It is your choice whether to take a political walk or not. However, at least if you have decided to take responsibility for the country, it is right to express your thoughts now and prepare for public verification and judgment.”

 

“It is the natural duty of people in such a situation to reveal everything about their thoughts and lives, and to allow the people to judge,” he said.

 

Next, former Prime Minister Lee said, "It does not appear that there is any intention to the publication of the memoir of former Minister Cho Kuk, which has been causing waves recently," and said, "I want to see both sides in a balanced way."

 

He said, “I am sympathetic to the fact that any high-ranking public official should be fully conscious of the people’s sensitive sensibilities for fairness and carefully consider not to violate it, and that a family has been horribly wounded by an excessive investigation that is almost wiped out by the prosecution. “I think there can be this,” he said repeatedly, “I want to see both sides of it.”

 

Meanwhile, former Prime Minister Lee Nak-yeon cited the lack of progress in balanced national development as one of the regrets of the Moon Jae-in administration and said, “Daegu and Gyeongbuk is a place where we are more aware of the backwardness of the province and the gap between the metropolitan area and the non-metropolitan area.”

 

He added, “It is a time when we need to re-pass the balanced development of the country by using the available policy aids. We intend to pursue balanced development with the awareness of the problem that the sustainable development of national policies may be threatened if the gap between the metropolitan and non-metropolitan areas is left unattended,” he added.

 

He said, “Even though it has eased a lot more than in the past, there is still mistrust between regions.” “Daegu and Gwangju are expanding the scope of cooperation through the Moonlight Alliance, but I hope that efforts to overcome this East-West conflict will become more active.” We hope to speed it up and we are continuing to discuss that with the government. We will accelerate it even further,” and expressed his active interest in the Daegu-Gwangju Dalbit Inland Railway project.

 

However, former Prime Minister Lee gave a rather principled answer to current issues such as Daegu-Gyeongbuk Integrated New Airport and Kun-Hee Kun-Hee Art Museum.

 

Regarding the Daegu-Gyeongbuk integrated new airport issue, he said, "Until now, the issue of relocating airports in Daegu, Gwangju, or Gyeonggi-do has already been identified as a special law on military airport relocation support and only needs to be implemented. However, while walking around downtown Daegu today, I found that a lot of citizens' demands for the enactment of a special law were expressed.

 

Regarding the attraction of Kun-hee Kun Hee Museum, “I know that Daegu wants to host it because of the connection with Samsung. However, it does not seem to be an area that the government or politicians can do. I hope the dreams of the citizens of Daegu come true.”

브레이크뉴스 대구 본부장입니다. 기사제보: noonbk053@hanmail.net
  • 도배방지 이미지

대구, 경북, 민주당, 더불어민주당, 이낙연, 윤석열 관련기사목록
광고
광고
광고
광고