국민의힘 윤석열 대선 경선 후보가 전두환 전 대통령을 옹호하는듯한 발언으로 논란의 도마에 오른 가운데 국민의힘 대선 경선 후보들이 일제히 거센 비판을 이어갔다.
▲ 좌로부터 원희룡 유승민 윤석열 홍준표 후보
|
지난 19일 윤석열 후보는 지난 19일 부산 해운대갑 당원협의회를 방문해 당원들을 만난 자리에서 “전두환 전 대통령이 군사 쿠데타와 5.18만 빼면 정치 잘했다는 분들이 있다”며 “호남 분들도 그런 얘기 하시는 분들이 꽤 있다”고 말해 거센 논란을 불러일으켰다.
이 가운데 국민의힘 대선 경쟁후보들은 윤 후보의 발언을 강하게 비판하며 이틀째 질타를 이어갔다.
20일 대구·경북 기자간담회에 참석한 원희룡 후보는 윤 후보의 발언에 대해 “큰 실언이고 역사의식과 인식의 천박함을 드러낸 망언이라고 생각한다.”며 “우리 당에서 가장 큰 지지를 받는 유력주자인데 국민들에게 처절한 마음으로 사죄하고 잘못된 역사인식을 교정 받는 참회의 시간을 가지시길 바란다”고 강조했다.
같은 날 홍준표 후보 역시 “전두환 정권은 독재정권인데 그때 정치가 있었나?”라고 반문하며 “우리 당이 독재와 선을 긋는데 몇 년이 걸렸나. 김종인 전 비상대책위원장이 광주에 가서 무릎을 꿇고 눈물을 흘렸는데 다시 거기로(독재) 연결시키고 당도 입장이 난감해졌다. 생각이 있는 분인지 의아하다.”는 입장을 전했다.
유승민 후보 또한 수성을 당원간담회 직후 기자들을 만난 자리에서 “저런 사람이 보수 정당의 대통령 후보가 되겠다는 것 자체가 부끄러운 일이다”라며 “충격적인 망언이고 그런 역사 의식이 너무 저열하고 몰상식해 크게 실망했다.”고 날을 세웠다.
한편 이에 대해 윤석열 후보는 20일 대구시 선대위 위촉식이 끝나고 기자들을 만나 “호남인들을 화나게 하려고 한 말이 아니다”면서 “그게 무슨 전두환 전 대통령을 찬양한다든가, 5·18에 대해 일반적인 시각과 다른 역사인식을 가지고 있다고 하는 건 과도한 얘기”라고 설명했다.
<아래는 구글번역기로 번역한 기사 전문이다.>
People's Power presidential primary candidate Yoon Seok-yeol has been on the brink of controversy with remarks that seem to be defending former President Chun Doo-hwan, and the people's power presidential primary candidates continued to criticize them all at once.
On the 19th, Candidate Yoon Seok-yeol visited the Haeundae-gap Party Members' Council in Busan on the 19th and met with party members, saying, "There are people who did well in politics except for the military coup and 5.18," said former President Chun Doo-hwan. There is,” he said, causing intense controversy.
Among them, the rival candidates for the People's Power presidential election strongly criticized Yoon's remarks and continued to criticize him for the second day.
Candidate Won Hee-ryong, who attended a press conference in Daegu and North Gyeongsang Province on the 20th, said, "I think it is a big lie and it is a remark that shows the vulgarity of historical consciousness and perception." I hope that the people will have a time of penance to apologize with a desperate heart and correct their wrong perception of history.”
On the same day, Candidate Hong Jun-pyo also asked, “The Chun Doo-hwan regime was a dictatorship, but was there any politics at that time?” “How many years did it take for our party to draw a line with the dictatorship? Kim Jong-in, the former chairman of emergency response, went to Gwangju and knelt down in tears, but he linked it back there (dictatorship) and the party's position became difficult. I wonder if he is a thoughtful person.”
Candidate Seung-min Yoo also said, "It is a shame that such a person would become a candidate for the president of a conservative party in itself," at a meeting with reporters right after the meeting with Suseong's party members. and set the day
On the other hand, Candidate Seok-Yeol Yoon met with reporters after the appointment ceremony of the Daegu city election committee on the 20th and said, "I didn't mean to offend the Honam people. To say there is is an overstatement,” he explained.